aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/escritos/cthulhu/primeraSesión.html
blob: 5bbb99e75ccd39911c952056f085732ddbb15cff (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
<!DOCTYPE html>
<html lang="es">
<head>
  <meta charset="UTF-8">
  <title>
    Taamas - Los Harapos del Rey - Primera Sesión
  </title>
  <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../css/style.css">
  <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0">
</head>
<body>

  <h1 id="los-harapos-del-rey">Los Harapos del Rey</h1>

  <div class="navbar">
    <a href="cthulhu.html">Índice</a>
    <a href="../index.html">A escritos</a>
  </div>

  <section>

  <h2 id="primera-sesión">Primera sesión</h2>

  <p><em>Hastur posa su mirada sobre el mundo.</em></p>

  <p>Octubre de 1928, Londres. 19:00.</p>

  <p>La Reina y el Extranjero (Talbot Estus) se representa en un teatro cerca del Soho. Es el último
  pase del día. Issaiah tiene un asiento en el palco general, y su tía Ysabet ha comprado un boleto
  para poder verle aprovechando el evento. La entrada es muy cara, incluso para tener con una
  columna delante.</p>

  <p>Cerca del teatro, varios mozos de almacén descargan cajas hacia el interior del teatro. Parece
  que preparan los canapés que se servirán en el intermedio de la representación.</p>

  <p>La obra tiene una especie de magnetismo inexplicable. Uno de los actores no está muy
  entusiasmado con el teatro, pese a haber sido difícil que llegara aquí. Hannah Keith y Jean Howart
  son buenas y dedicadas actrices que participan en la representación.</p>

  <p>En el mismo día de la representación final, la obra ha sido rebautizada por su autor como
  “Carcosa”.</p>

  <p>Comienza la obra.</p>

  <p>Escena primera. La reina Cassilda no hace mucho caso a sus hijos. Los actores muestran una
  sensación de hastío y no mucha emoción. Las actrices tienen más talento que los actores.</p>

  <p>En la segunda escena la reina está frente a una larga mesa en la ciudad de Ythill, en el reino
  de Hastur. Habla de una guerra entre el reino de Hastur y el de Alar. Habla con un niño con las
  manos llenas de piedras preciosas de Carcosa, una ciudad errante hecha de sueños, sobre el lago de
  Hali. Hay alboroto en la ciudad. Ha llegado un extranjero, un hecho inaudito.</p>

  <p>Tercera escena. La reina, que tras permanecer inmóvil durante un minuto siente la llegada de la
  locura, está emocionada sobre el poder del Rey de Amarillo. Hace pausas, como si alguien la
  escuchara. Entra una figura con máscara de color hueso, a la que luego se conocerá como “el
  extranjero”. Alguien grita en el teatro sin que se llegue a entender lo que dice. La actriz que
  representa a la reina, Hannah Keith, parece fuera de sí.</p>

  <p>Durante el intermedio, Ysabet aprovecha para hablar con su sobrino y ponerse al día sobre sus
  andaduras. Éste se encuentra dando cuenta de todo lo que puede de los canapés ofrecidos a los
  asistentes, incluso llenándose los bolsillos de comida. Le presenta a su tía a JUAN, quien muestra
  interés por hablar con los actores e investigar la zona de bastidores del teatro, ya que algo le
  huele a chamusquina. Con ellos está también el profesor James Brown, quien también muestra interés
  por investigar.</p>

  <p>Acto segundo.</p>

  <p>Los hijos de la reina negocian con el extranjero sobre sus deseos y su ciudad. Éste aún no ha
  pronunciado palabra.</p>

  <p>Última escena.</p>

  <p>Una fiesta. Un baile. La gente lleva máscaras. El extranjero se mueve de forma rígida. Cuando
  los asistentes se quitan la máscara, el extranjero la mantiene. ¿O es su propia cara?</p>

  <p>Aparece el Rey de Amarillo. Lleva una espada y una lámpara que emite humo pero no luz. Ythil se
  convierte en Carcosa.</p>

  <p>El símbolo del Rey de Amarillo se dibuja en el escenario.</p>

  <p>Se arma un tremendo alboroto. Varias personas corren hacia el escenario y son interceptadas por
  los tramoyistas. Otras empiezan a golpear a quien tienen cerca. Ysabet intenta salir de allí en la
  dirección en la que se va la gente.</p>

  <p>Tras unirse nuestros cuatro protagonistas fuera del teatro, deciden acudir al coloquio con los
  actores, pese a que Issaiah e Ysabet se muestran reacios. Allí conocen a Hannah Keith, a su marido
  George Keith y a Jean Hewart, quien les confiesa que no deja de tener pesadillas con el Rey
  Amarillo desde que empezó a ensayar su papel y que Hannah está igual que ella.</p>

  <p>Tras esta conversación, Ysabet se retira a su casa tras invitar a Issaiah y JUAN a pasar por su
  casa pronto para poder mantener el contacto. Al poco de esto el autor de la obra en persona,
  Talbot Estus, les hace entrega a los demás de un ejemplar de un libro titulado “El Rey
  Amarillo”.</p>

  </section>

  <section>

  <p align="center">
  <img src="../../img/escritos/cthulhu/yellowSign.webp"
       alt="El símbolo amarillo, que recuerda un trisquel deformado."/>
  </p>

  <section>

</body>

</html>